Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Français to Japanese ] Je souhaitais faire un cadeau mais la personne ne veut pas ce produit donc j'...
Original Texts
Je souhaitais faire un cadeau mais la personne ne veut pas ce produit donc j'annule la commande. Merçi par avance de faire le necessaire.salutations
Translated by
misha
私は、贈り物をしたかったのですが、誰も望んでいないので、オーダーをキャンセルします。 何卒よろしくお願い致します。 敬具
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 148letters
- Translation Language
- Français → Japanese
- Translation Fee
- $3.33
- Translation Time
- 35 minutes
Freelancer
misha
Starter
● 翻訳
大手メーカー社内にて、レーザープリンタやハンディースキャナーの技術開発文章の翻訳
(英語⇔日本語)を担当。 また、同時に社内の技術開発部門と...
大手メーカー社内にて、レーザープリンタやハンディースキャナーの技術開発文章の翻訳
(英語⇔日本語)を担当。 また、同時に社内の技術開発部門と...