Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Français to English ] よう相棒。まだ生きてるか?
Original Texts
よう相棒。まだ生きてるか?
Translated by
hana
Voila, es-tu toujours en vie?
Hey buddy, are you still alive?
# The original is not French but Japanese.
# I am not sure which language you want, but the first line is French translation
# and the second is English translation.
# 原文はフランス語ではなく日本語ですね。
#必要なのがフランス語か英語か微妙でしたので、両方に訳してみました。
#1行目はフランス語、2行目は英語です。
Hey buddy, are you still alive?
# The original is not French but Japanese.
# I am not sure which language you want, but the first line is French translation
# and the second is English translation.
# 原文はフランス語ではなく日本語ですね。
#必要なのがフランス語か英語か微妙でしたので、両方に訳してみました。
#1行目はフランス語、2行目は英語です。
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 13letters
- Translation Language
- Français → English
- Translation Fee
- $0.3
- Translation Time
- about 6 hours
Freelancer
hana
Starter
10年以上の日英・英日翻訳、日米企業の実務、10年以上のアクティブな米国生活の経験を活かし、平日の日中に翻訳しています。