Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to Français ] Hatomi habite à Fukuoka heureusement avec sa mère et un chien qui s'appelle N...
Original Texts
ハトミは、お母さんと犬のNicoと一緒に、福岡で楽しく暮らしています。
Translated by
japanesenglishfrench
Hatomi vit heureuse à Fukuoka, en compagnie de sa mère et de son chien Nico.
注意点: こういうときは、「heureusement」(=「幸いなことに」) ではなく、「heureux」(男性の場合) あるいは 「heureuse」 (女性の場合)を使います。
注意点: こういうときは、「heureusement」(=「幸いなことに」) ではなく、「heureux」(男性の場合) あるいは 「heureuse」 (女性の場合)を使います。
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 35letters
- Translation Language
- Japanese → Français
- Translation Fee
- $3.15
- Translation Time
- about 6 hours
Freelancer
japanesenglishfrench
Starter
医学翻訳を主にしています。臨床医学全分野に対応いたします。翻訳経験は12年間。資格は内科医(フランスで取得)そして薬学博士号(日本で取得)。日本翻訳連盟で...