Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / 1 Review / 11 Apr 2014 at 19:30

[deleted user]
[deleted user] 52 Hello! I have been living oversea ...
Japanese



主催 : FM802
企画制作 : FM802/キョードー関西
お問い合わせ : FM802リスナーセンター info@funky802.com
チケットに関するお問い合わせ: キョードーインフォメーション 06-7732-8888

English

Host : FM802
Planning and Production : FM802/Kyodo-Kansai
Inquiry : FM802 Listener Center info@funky802.com
Inquiry for ticket : Kyodo Infomation 06-7732-8888

Reviews ( 1 )

gloria 52 英語-日本語-スペイン語の翻訳が可能です。1990年代前半から英⇔日翻訳に...
gloria rated this translation result as ★★★★★ 13 Apr 2014 at 10:38

Very good.

[deleted user] [deleted user] 13 Apr 2014 at 12:31

Thank you!

Add Comment
Additional info: 三浦大知はDAICHI MIURAとしてください
全角文字は半角文字に置き換えてください。