Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to Español ] Lo sentimos mucho, pero de nuestra parte no podemos hacer nada más. Porque ya...

Original Texts
大変申し訳ございませんが私はどうする事も出来ません。
私は貴方が登録しているebayの住所にシューズを送っています。
(1766 NW 82nd Ave UNIT 1-4187 doral FL 33126-1016 United States)
これはpaypalの住所と同じです。
そしてシューズは貴方が受け取った事になっています。
Translated by yoshi616
Lo siento, pero no puedo hacer nada. Te he enviado los zapatos a la dirección de eBay que está registrado”1766 NW 82nd Ave UNIT 1-4187 doral FL 33126-1016 United States”. Y la dirección es la misma que PayPal. Se supone que deberías haberlas recibido.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
164letters
Translation Language
Japanese → Español
Translation Fee
$14.76
Translation Time
33 minutes
Freelancer
yoshi616 yoshi616
Starter