MOCO_GR (tomoko_fs)
ID Verified
Over 4 years ago
Female
Japan
Japanese (Native)
English
Business
Law
Finance
Contact Freelancer
英日翻訳を中心にお仕事を受けております。
大手通信キャリアでのスマートデバイス仕様に関するマニュアル英訳、英文契約書翻訳、テスト検証シナリオの英訳を担当。
現在は大手銀行の財務部門にて海外ベンダーパッケージ導入資料日英翻訳を担当。
海外支店の担当者との英語でのメールやテレカン会議を行なっており、ビジネス英語を常用しています。
・2016年ニュージーランド滞在(1年)
・TOEIC850点
原文に忠実な翻訳を心がけます。
納期厳守で対応させていただきます。
I have translated IT devices documents, contract agreement in English for around 3years.
I stayed in New Zealand for 1year.
I am a dedicated worker and I research on the documents carefully before I translate them.
Lastly I promise not to miss the deadlines.
I am looking forward to working with you, thank you.
Specialties
Language Pair | Area of Specialty | Experience | Description | Example Translations |
---|---|---|---|---|
English → Japanese | Law | 1 year | 英文契約書翻訳 | |
Japanese → English | Finance | 1 year | 財務システム関連文章英訳 | |
Japanese → English | Business | 2 years | ITデバイス機能マニュアル翻訳 |
Working Data
Working Hours last 6 months (hour / month) |
Submission Rate (submission count / order count) |
---|---|
0 hour / month | 100 % (3 / 3) |