Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Tan Fei (tanfei) Written Reviews

ID Verified
Over 10 years ago Male 100s
Japan
Chinese (Simplified) (Native) Japanese
Law Culture Business technology Comics Patents Manuals Banking Travel Biology
The review activity that this user made to other translators' works. This activity includes writing corrections and comments to those translations.
tanfei rated this translation result as ★★★★ Japanese → Chinese (Simplified)
26 Apr 2018 at 08:28
Comment
文法について全く問題ないのですが、「販売」について、「销售」に訳出したほうが宜しいかと思います。
tanfei rated this translation result as ★★★★ Japanese → Chinese (Simplified)
26 Apr 2018 at 08:34
Comment
「個人名ではなく会社名の口座だと送金金額の規制がないようなのですが」について、「据说……」ではなく、「似乎」に訳出しとうほうがより正確かと思います。
tanfei rated this translation result as ★★★★★ Japanese → Chinese (Simplified)
26 Apr 2018 at 08:36
Comment
間違いがなく、正確な訳文になっていると思います。
tanfei rated this translation result as ★★★★ Japanese → Chinese (Simplified)
26 Apr 2018 at 08:41
Comment
「haunted」はどういう意味でしょうか。