Notice of Conyac Termination

speedxlater (speedxlater)

ID Unverified
Almost 12 years ago
英国
Japanese (Native) English

イギリス在住25年になります。15年ほど現地の音響関係企業の生産部また技術開発部にてプロジジェクトコーディネーターとしてスケジュール管理に加え、日本語/英語の通訳及び翻訳等を業務の一部として担当しました。その後モンッテッソーリの教師の資格をロンドンで取得し幼稚園勤務また小学校の教師のモンテッソーリ教員のトレーナーを担当しました。日常実用英語、会話英語、商業英語,幼児教育関係の翻訳を担当させていただくことが出来ましたら幸いです。
I have been living in England for 25 years. I worked as a project coordinator in the R&D department in an audio company in London for 15 years, during which my responsibilities included to work as a translator/interpreter (Japanese/English). I gained Montessori International Diploma qualification in London, and have been teaching in a nursery school as well as teaching primary school teachers to be in-house-trained as Montessori teachers.

Work History

LEVEL & LANGUAGE PAIR Market Projects
(Completed / In Progress)
Standard Requests
(Translation Jobs / Total Words Translated)
Light Requests
(Translation Jobs / Total Words Translated)
Starter Japanese ≫ English 0 0  / 0 38  / 6261
Starter English ≫ Japanese 0 0  / 0 9  / 4000