Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

정소진 チョン・ソジン (sojin)

5.0 7 reviews
ID Verified
Almost 6 years ago Female 30s
Korea
Korean (Native) Japanese English
IT Food/Recipe/Menu Beauty and Cosmetics Marketing Travel
Contact Freelancer

初めまして。
専業フリーランス翻訳者として働いておるチョン・ソジンと申します。

言語:日本語ー韓国語
専門分野:商品マーケティング、コスメ、観光、食品(メニュー)、IT、一般・ビジネス書類、映像翻訳(翻訳、タイムコード、文字起こし)等
使用ソフトウェア:SDL Trados 2019、Smartcat、Microsoft Word、Excel、Powerpoint 2016
主な翻訳経歴:
-ビジネスメール翻訳(日本語→韓国語)
-アニメーションパンフレットの翻訳(日本語→韓国語)
-お店のメニュー翻訳(日本語→韓国語)
-ホテルと宿の案内文の翻訳(日本語→韓国語)
-アカデミーの告知書の翻訳(韓国語→日本語)
-学生の留学感想文翻訳の翻訳(日本語→韓国語)
-IT(第4次産業革命関連)記事の翻訳(日本語→韓国語)
-化粧品アプリケーション用の資料分類および翻訳(日本語→韓国語)
-雑誌に掲載される日本化粧品の紹介文翻訳(日本語→韓国語)
【映像翻訳】
ユーチューブ動画の字幕翻訳(韓国語→日本語)
-eスポーツ中継映像翻訳(韓国語→日本語)

平日と週末関係なくいつでもご相談できますので、気軽くご連絡ください。
メールアドレス:sojin980@gmail.com
LINE, Skype: sojin980

何卒宜しくお願い致します。

Specialties

Language Pair Area of Specialty Experience Description Example Translations
Japanese → Korean IT 1 year 第4次産業革命関連の記事翻訳
Japanese → Korean Food/Recipe/Menu 1 year お店のメニュー翻訳
Japanese → Korean Beauty and Cosmetics 1 year 化粧品の情報、成分翻訳、広告文翻訳
Japanese → Korean Marketing 2 years 製品マーケティング関連翻訳
Japanese → Korean Travel 1 year ホテル、宿などの紹介文

Work History

LEVEL & LANGUAGE PAIR Market Projects
(Completed / In Progress)
Standard Requests
(Translation Jobs / Total Words Translated)
Light Requests
(Translation Jobs / Total Words Translated)
Standard Japanese ≫ Korean 13 4  / 14110 5  / 1106
Starter Korean ≫ Japanese 0 0  / 0 0  / 0
Starter English ≫ Japanese 0 0  / 0 0  / 0
Starter Japanese ≫ English 0 0  / 0 0  / 0
Starter English ≫ Korean 0 0  / 0 0  / 0
Starter Korean ≫ English 0 0  / 0 0  / 0

Working Data

Working Hours
last 6 months (hour / month)
Submission Rate
(submission count / order count)
0 hour / month 100 % (13 / 13)