Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Shin (shim80) Translations

ID Verified
Over 8 years ago Male
Japan
Japanese (Native) English
IT Science
A listing of the public translations that were written by this user. This listing does not include the requests that have yet to be completed.
shim80 English → Japanese ★★★★★ 5.0
Original Text

The bikes are coming with the front light and the front rack.
The premium LED light is not in stock anymore and is not more available. we have now a better LED light on the bikes.
The bikes are coming with reflectors front and rear integrated in the light system. (legal)

We forgot to sent you the cub holder. sorry for that if you really need it Johnnie can send this to you today. Johnnie?

The we had to assemble and disposable the complete bike to make sure we fit a rear brake on this sample bikes. this took 2 hours each bike to do thats why we charge you cost price for the later cost. The brake it self cost $13,0 more in china.

Translation

バイクはフロントライトとフロントラックと一緒に来ています。
プレミアムLEDライトはもう在庫がなく、利用できません。以上です。現在はもっと優れた自転車LEDライトがあります。
バイクはライトシステムに統合されたフロントとリア反射板と一緒です。 (合法です)

カブホルダーを送るのを忘れました。申し訳ありませんが、あなたが本当にそれを必要とする場合はジョニーが今日あなたに送れます。ジョニー?

私たちは、自転車全部を組み立て、使い捨てにするために、私たちは、このサンプルバイクでリアブレーキが収まることを確認しなければなりませんでした。これには自転車一つあたり2時間かかるので、後の価格を課金しました。ブレーキそれ自体は中国で$13.0以上の費用がかかります。

shim80 English → Japanese ★★★★★ 5.0
Original Text

Job Requirements:

・Min. 5 years’ experience in Enterprise level application software sales;
・Have strong prior experience and sales track record in the above Vertical segments in Southern China and Hong Kong;
・Prior working experience in the above industry segments in Business, Operation or IT divisions will be an advantage;
・Bachelor's degree or equivalent;
・Confidence and ability to interface professionally with a wide spectrum of customers including C level executives, as well as coordination of internal resources;
・Excellent writing, communications, presentation and interpersonal skills are essential. Fluency in written English is a MUST;
・Based in Hong Kong;
・Ability to travel extensively

Translation

仕事の要件:

・エンタープライズレベルのアプリケーションソフトウェアの販売で最低5年以上の経験。
・中国南部と香港で、上記の垂直セグメントに強い経験と販売実績がある
・ビジネス、オペレーションやIT部門における上記の産業分野の作業経験があるとよい
・学士またはそれと同等の学位
・Cレベルの幹部だけでなく、内部リソースの調整も含め、幅広い顧客とプロフェッショナルに対応する自信と能力
・優れたライティング、コミュニケーション、プレゼンテーション及び対人スキルは不可欠。英語の読み書きが流暢であることは必須
・場所は香港
・広範囲に出張する能力