Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Raquel (rraacheell) Translations

ID Unverified
Over 10 years ago Female 30s
Andalucía, Spain
Spanish (Native) French English
A listing of the public translations that were written by this user. This listing does not include the requests that have yet to be completed.
rraacheell English → French ★★★☆☆ 3.0
Original Text

I purchase products from distributors and online sellers, and list them on Amazon after confirming stocks enough to sell.
I store all the stocks to list on Amazon in the warehouse, and manage the information(quantity, sales price, and so on) of the stock on the stock management system. And to avoid the risk of running out of the stocks, I reflect the sales on Amazon on the stock management system in real time.
I predict the revenue based on the previous one, although currently the sales volume is on the increase. Linking the stock management with sales on Amazon in real time, I can reserve all the products for customers to purchase even though there is more sales than expected. Thus I avoid running out of stocks.

Translation

J'achète des produits de distributeurs et vendeurs en ligne et je les liste sur Amazon quand je sais qu'il y a assez de produits en stock pour être vendu.
J'entrepose tous les stocks pour être listés sur Amazon, et je gère des informations (quantité, prix de vente, et ainsi de suite) des stocks dans le système de gestion du stock. Et pour éviter le risque d'épuiser les stocks, je refléte les ventes sur Amazon dans le système de gestion du stock, en temps réel.
Je prevois le revenu à partir du précédent, bien que en ce moment le volume des ventes est dans le benefit. En reliant la gestion du stock aux ventes sur Amazon en temps réel, je peux réserver tous les produits pour que les clients les achètent, bien qu'il y a plus de ventes à quoi s'attendait. Ainsi que j'évite d'épuiser de stocks.