Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

lee_junhan Received Reviews

ID Verified
Over 10 years ago
Japan
Korean (Native) Japanese

The reviewed activity that other translators made to this user's works. This activity includes writing corrections and comments to those translations.

20051023 rated this translation result as ★★★★★ Japanese → Korean
23 Nov 2014 at 21:18
20051023 rated this translation result as Japanese → Korean
23 Nov 2014 at 21:13
20051023 rated this translation result as ★★★★ Japanese → Korean
23 Nov 2014 at 21:10
20051023 rated this translation result as ★★★★ Japanese → Korean
23 Nov 2014 at 21:09
20051023 rated this translation result as ★★★★ Japanese → Korean
23 Nov 2014 at 21:08
20051023 rated this translation result as ★★★★★ Japanese → Korean
23 Nov 2014 at 22:18
choewh rated this translation result as ★★★★★ Japanese → Korean
18 Nov 2014 at 23:33
Comment
Perfect!
choewh rated this translation result as ★★★★ Japanese → Korean
18 Nov 2014 at 23:31
Comment
ワンダーグウ = WonderGoo(원더구)라는 메이커 이름입니다. '이토우 치아키' 보단 '이토 치아키' 쪽이 좋을 것 같아요. 어쨌든 세세한 것을 떠나서는, 내용 전달엔 무리가 없으니 괜찮은 것 같습니다.
choewh rated this translation result as ★★★★★ Japanese → Korean
18 Nov 2014 at 23:35
Comment
Perfect.