Notice of Conyac Termination

koki_m (koki_m)

5.0 1 reviews
ID Verified
Almost 2 years ago Male 20s
Japan
Japanese (Native) English Chinese (Simplified) Chinese (Traditional)
Contact Freelancer

原文に忠実かつ自然な日本語訳の訳出に尽力します。誠実にご対応させていただきますので、何卒よろしくお願いいたします。

神戸市外国語大学外国語学部の統語論(英文法)ゼミ卒業です。
構文把握が得意で、文脈の取り違えを起こさないよう細心の注意を払うことができます。
英語が専攻言語で、大学在学中の4年間で言語学を学んできました。
その他の外国語では、中国語(簡体・繁体)と韓国語を扱うことができます。

大学卒業後は、福岡県庁に所属し、農務系の行政事務に従事しました。

翻訳の得意分野はニュース、公的文書、ビジネス文書です。
今後、翻訳分野を広げるべく努力してまいります。

Work History

LEVEL & LANGUAGE PAIR Market Projects
(Completed / In Progress)
Standard Requests
(Translation Jobs / Total Words Translated)
Light Requests
(Translation Jobs / Total Words Translated)
Standard English ≫ Japanese 0 1  / 542 0  / 0
Starter Japanese ≫ English 0 0  / 0 2  / 404
Starter Japanese ≫ Chinese (Simplified) 0 0  / 0 1  / 231
Starter Chinese (Simplified) ≫ English 0 0  / 0 0  / 0
Starter English ≫ Chinese (Simplified) 0 0  / 0 0  / 0
Starter Chinese (Traditional) ≫ English 0 0  / 0 0  / 0
Starter English ≫ Chinese (Traditional) 0 0  / 0 0  / 0
Starter Japanese ≫ Chinese (Traditional) 0 0  / 0 0  / 0
Starter Chinese (Traditional) ≫ Chinese (Simplified) 0 0  / 0 0  / 0
Starter Chinese (Simplified) ≫ Chinese (Traditional) 0 0  / 0 0  / 0
Starter (High) Chinese (Simplified) ≫ Japanese 0 0  / 0 1  / 83
Starter (High) Chinese (Traditional) ≫ Japanese 0 0  / 0 0  / 0

Working Data

Working Hours
last 6 months (hour / month)
Submission Rate
(submission count / order count)
0 hour / month 100 % (4 / 4)