Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

ケネディいずみ (kiwifruit82)

ID Unverified
Almost 12 years ago
大阪市鶴見区
Japanese (Native) English

海外経験16年 Lived overseas for 16 years

翻訳歴

IT分野の翻訳(クラウドコンピューティング分野)ー実務経験−3年
Translated in the IT department (cloud computing area)- at least 3 years

ビジネスレターやEメールの翻訳(和英、英和)ー実務経験5年以上
Translated business letters and emails (Japanese to English, English to Japanese)-at least 5 years

ホームページの翻訳(和英、英和)ー実務経験1年以上
Translated for websites (English to Japanese, Japanese to English)- at least 1 year

Work History

LEVEL & LANGUAGE PAIR Market Projects
(Completed / In Progress)
Standard Requests
(Translation Jobs / Total Words Translated)
Light Requests
(Translation Jobs / Total Words Translated)
Starter Japanese ≫ English 0 0  / 0 213  / 40883
Starter English ≫ Japanese 0 0  / 0 56  / 24098