Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

kim_dae_sung Translations

ID Unverified
About 10 years ago
Japanese Korean (Native)
A listing of the public translations that were written by this user. This listing does not include the requests that have yet to be completed.
kim_dae_sung Japanese → Korean ★★★★☆ 4.0
Original Text

相撲
歴史編

日本古来からの格闘技
国技といわれ日本の伝統文化として根強い人気があります

ここでは1500年以上続く相撲の歴史を少しだけご紹介

相撲は収穫を占う祭りの儀式として毎年行われ、これが後に宮廷の行儀として300年続くことになります

その後、戦国時代にかけては武士の戦闘訓練として行われ、江戸時代に入ると相撲を職業にする人達が現れ、全国で興行が始まります

相撲は庶民の娯楽として沢山の人達から支持されました

そして、長い歴史の中で次第にルール化され現在に至る伝統文化へと成長を遂げました

Translation

스모
역사편

일본 고래로부터의 격투기
국기로 불리우며 일본의 전통문화로서 뿌리깊은 인기가 있습니다.

여기서는 1500년 이상 지속되고 있는 스모의 역사를 간략히 소개

스모는 수확을 점치는 축제의 의식으로서 매년 행해지고, 이것이 뒤에 궁정의 의식으로서 300년을 잇게 되었습니다.

그 뒤, 전국시대에 걸쳐 무사의 전투훈련으로서 행해지고, 에도시대에 이르면 스모를 직업으로서 하는 사람들이 나타나고 전국에서 흥행을 하게 됩니다.

스모는 서민의 오락으로서 많은 사람들로부터 지지되었습니다.

그리고 긴 역사 속에서 차차 체계화되어 현재에 이르는 전통문화로 성장을 이루었습니다.