I just made a purchase on the P bandai site. The final amount was 341,303yen.There was a glitch during check out so I wasn't sure if the transaction was made.Can you please confirm if the order has been placed? I will send funds to you immediately after your confirmation.Sorry for the trouble and thank you very much.
プレミアムバンダイのサイトでたった今購入しました。最終の金額は341,303円でした。チェックアウト中に不具合がありましたので、取引が行われたのか自信がありません。注文が確定したのか確認して頂けませんでしょうか。貴方から確認を頂き次第送金致します。ご面倒をお掛けし申し訳ありません。有難うございます。
教育者がより良い教育を行えるように、そして、学習者がより良い教育を受けられるようにする、それがLappsのミッションです。Lappsを使い、教育者は最適な教育ツールの情報、例えば、アプリやサイト、ソフトなどを見つけられます。また、有益なツールに関して評価やコメントを行い、他の人とシェアできます。教育者がLappsを使ってより良い教育を提供し、他の教育者とつながる。そして、その他の教育者もさらにより良い教育を提供し、その連鎖で社会をより良くする、それがLappsのビジョンです。
The missions of Lapps are to enable educationists to provide good education and to enable learners to receive good education.Utilizing Lapps, educationists can find information on the optimum education tools including apps, websites and software. By making assessments or comments, information on useful tool can be shared with others.Educationists use Lapps to provide better education and then become connected with other educationists, who also become providing better education. Such chains improve our society. This is the Lapps's vision.