kana (kanajpfr)
ID Verified
Over 4 years ago
Female
30s
Japan
Japanese (Native)
English
French
Medical
Contact Freelancer
幼少から言語・英語に強い興味を持ち、大学卒業後も英語の勉強を続けてきました。大学卒業後病院に就職しましたが、言葉に関わる仕事をしたいという強い思いから、翻訳家を目指し勉強しています。分野はメディカル・金融です。
■実務経験
・会計課(5年)
診療科別原価計算分析・職員給与分析・予算・決算・補助金関係処理・
取引先への入出金管理・税金関係処理・医学会事務局運営・小口現金取扱
・医事課(約1年)
課内組織チームリーダー・医療費点数計算補助・病棟受付・患者説明業務
・院内新請求制度移行業務
※管理部門にいたため、様々な文書を目にしてきました。
また医師・看護師と交渉してきた経験から、医療現場の知識が豊富にあります。
■使用翻訳ツール
医学翻訳の友 イートモ
■PCスキル
Word・Excel・PowerPointを問題なく使用できます。
■興味のある分野
・国際金融
大学で専門的に勉強しました。為替動向と景気の関係・国内の金融市場など
・児童書
姪と甥に絵本の読み聞かせをすることから、外国の児童書をよく読みます。
■趣味
・外国語の習得
言語を学ぶことが面白く、英語以外にフランス語も学んでいます。
また、ペンパルを作り、お互いの文化の違いを議論し、自分とは違う考えに
触れることが好きです。
・読書
現在は主に翻訳テクニックの本を読んでいます。
ジャンルは様々で、年間20~30冊程度読みます。
(最近は古典のセネカ・マキャベリ・孫子などを読みました。)
Specialties
Language Pair | Area of Specialty | Experience | Description | Example Translations |
---|---|---|---|---|
English → Japanese | Medical | 1 year |
Work History
LEVEL & LANGUAGE PAIR |
Market Projects (Completed / In Progress) |
Standard Requests (Translation Jobs / Total Words Translated) |
Light Requests (Translation Jobs / Total Words Translated) |
---|---|---|---|
Starter Japanese ≫ English | 0 | 0 / 0 | 0 / 0 |
Starter French ≫ English | 0 | 0 / 0 | 0 / 0 |
Starter English ≫ French | 0 | 0 / 0 | 0 / 0 |
Starter French ≫ Japanese | 0 | 0 / 0 | 0 / 0 |
Starter Japanese ≫ French | 0 | 0 / 0 | 0 / 0 |
Starter (High) English ≫ Japanese | 0 | 0 / 0 | 0 / 0 |