Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

k_hiro (k_hiro)

ID Verified
Over 10 years ago Male 50s
Japan
Japanese (Native) English
IT
12 hours / week

主に、IT系の実務翻訳・レビューを請け負っています。

翻訳歴:約9年
TOEIC:880点
経歴:
フリーランスの翻訳者になる前は、外資系セキュリティベンダーでTechnical Account Managerとして主に法人顧客の技術的な支援を担当しておりました。
現在は、主にIT、マーケティング、情報セキュリティ分野の英日翻訳を中心に対応しています。
また、生成 AI の利活用に関心があり、独学ではりますが Chat GPT や Stable diffusion などのツールについても学習中です。

Specialties

Language Pair Area of Specialty Experience Description Example Translations
English → Japanese IT 5–10 years

Work History

LEVEL & LANGUAGE PAIR Market Projects
(Completed / In Progress)
Standard Requests
(Translation Jobs / Total Words Translated)
Light Requests
(Translation Jobs / Total Words Translated)
Starter Japanese ≫ English 0 0  / 0 15  / 3071
Starter (High) English ≫ Japanese 1 0  / 0 18  / 8710

Working Data

Working Hours
last 6 months (hour / month)
Submission Rate
(submission count / order count)
0 hour / month 50 % (1 / 2)