Notice of Conyac Termination

Joseph Hardy (joseph_1) Translations

ID Unverified
About 11 years ago
London
English (Native) Russian French
A listing of the public translations that were written by this user. This listing does not include the requests that have yet to be completed.
joseph_1 Russian → English
Original Text

В среду Еврокомиссия объявила, что все процедуры, связанные с переходом на безвизовый режим для граждан Молдавии, будут осуществлены не позднее весны 2014 года.
Как пояснила еврокомиссар по внутренним делам Сесилия Мальмстрем, Кишинев это заслужил выполнением плана по либерализации визового режима.
Многие эксперты, по замечанию "Коммерсанта", считают, что Молдавии следует благодарить Украину, сбившуюся с евроинтеграционного пути на финишной прямой, а также Россию, благодаря которой Киев заметался между Западом и Востоком.
"В этом успехе Кишинева есть доля России", - заявил газете директор кишиневского Центра стратегических исследований Анатол Цэрану.

Translation

On Wednesday, the European Commission announced that all of the procedures linked to Moldovan citizens being granted freedom of movement are going to be put into practice in the spring of 2014.
As the European Commissioner for Home Affairs Cecilia Malmström explained, Chișinău has earned this right by fulfilling the plan of liberalising the visa system.
It has been noted by the newspaper "Kommersant" that many experts think Moldova should give thanks to both Ukraine, which has come off its straight course of being intergrated into the EU, and also to Russia, thanks to which Kiev has been tossed between the West and the East.
"Russia has played a part in Chișinău's success," announced the director of the Chișinău Centre of Strategic Studies Anatol Tsentranu to the newspaper.