Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Haruka (haruka_n)

ID Unverified
Over 5 years ago Male 30s
東京都新宿区
Japanese (Native) English
Medical Hospitals and Healthcare
Contact Freelancer

はじめまして。Harukaと申します。

私はアメリカのシカゴで幼少期を7歳まで過ごし、日本に帰国後も英会話を学んでいたので英語が得意になりました。

大学時代は理学療法学科を専攻しており、看護研修としてアジアやヨーロッパの医療制度を学びに行きました。
大学院時代では整形疾患の動作解析をしておりました。英語論文を執筆した経験もあり、自身の研究内容を海外の学会で発表したこともあります。

現在は理学療法士として勤務しながら、今までの経験を活かして主に下記の仕事を行っております。
仕事依頼希望の方がおりましたら、ぜひご連絡下さい。

【仕事】
医療分野の論文翻訳(日本語⇔英語)、英会話講師、英語通訳、Web・グラフィックデザイン、画像・動画編集

ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー

Specialties

Language Pair Area of Specialty Experience Description Example Translations
English → Japanese Medical 5–10 years 大学時代は医療分野において整形疾患の動作解析をしており、英語論文の執筆をしておりました。
また、自身の学術研究を海外の学会にて発表した経験もあります。
English → Japanese Hospitals and Healthcare 5–10 years 大学時代は医療分野において整形疾患の動作解析をしており、英語論文の執筆をしておりました。
また、自身の学術研究を海外の学会にて発表した経験もあります。

Work History

LEVEL & LANGUAGE PAIR Market Projects
(Completed / In Progress)
Standard Requests
(Translation Jobs / Total Words Translated)
Light Requests
(Translation Jobs / Total Words Translated)
Starter Japanese ≫ English 0 0  / 0 1  / 143
Starter English ≫ Japanese 0 0  / 0 0  / 0