Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

harmonyong (harmonyong)

ID Unverified
Over 2 years ago Female 20s
Chinese (Simplified) (Native) Chinese (Traditional) Japanese English
Business technology
30 hours / week
Contact Freelancer

Hi, I am Harmony.
I am a multilingual, professional and passionate translator/interpreter with over 4 years of experience in translating English, Chinese and Japanese.
I can read through original material and rewrite in the target language, ensuring that the meaning or the source text is retained.
I also have working experience in project management for material handling field engineering which related to semiconductor industry.

I am a keen learner and quite excited about learning new things.
Also, I have confident I can meet the deadline without fear and can

1. Maintain confidentiality
2. Meeting management and reaping good results out of it
3. 100% assurance of making clients happy

Thank you for visiting my profile.

Specialties

Language Pair Area of Specialty Experience Description Example Translations
Chinese (Simplified) → Japanese Business 3 years
Chinese (Traditional) → Japanese technology 4 years

Work History

LEVEL & LANGUAGE PAIR Market Projects
(Completed / In Progress)
Standard Requests
(Translation Jobs / Total Words Translated)
Light Requests
(Translation Jobs / Total Words Translated)
Starter Chinese (Traditional) ≫ Chinese (Simplified) 0 0  / 0 0  / 0
Starter Chinese (Simplified) ≫ Chinese (Traditional) 0 0  / 0 0  / 0
Starter Japanese ≫ Chinese (Simplified) 0 0  / 0 0  / 0
Starter Chinese (Simplified) ≫ Japanese 0 0  / 0 0  / 0
Starter Japanese ≫ Chinese (Traditional) 0 0  / 0 0  / 0
Starter Chinese (Traditional) ≫ Japanese 0 0  / 0 0  / 0
Starter English ≫ Japanese 0 0  / 0 0  / 0
Starter Japanese ≫ English 0 0  / 0 0  / 0
Starter English ≫ Chinese (Simplified) 0 0  / 0 0  / 0
Starter Chinese (Simplified) ≫ English 0 0  / 0 0  / 0
Starter English ≫ Chinese (Traditional) 0 0  / 0 0  / 0
Starter Chinese (Traditional) ≫ English 0 0  / 0 0  / 0