Notice of Conyac Termination

あいるい / Airui (dauphin_1975)

5.0 13 reviews
ID Verified
Over 4 years ago Male 40s
Japan
Japanese (Native) English
technology
20 hours / week

アメリカ駐在4年、ヨーロッパ駐在4年経験あり
電気技術資料の日⇔英翻訳実績あり
海外ユーザーとの英文でのやり取りの実績あり

I've lived in United State 4 years and Europe 4 years on Business.
I've translated electronic technical document from Japanese to English, and English to Japanese.
I've English communication with customer in United State, China, Singapore and Europe daily

Specialties

Language Pair Area of Specialty Experience Description Example Translations
English → Japanese technology 10–15 years ユーザーからの技術要求仕様書、技術問い合わせ
Japanese → English technology 15–20 years 英文技術仕様作成及び校正

Work History

LEVEL & LANGUAGE PAIR Market Projects
(Completed / In Progress)
Standard Requests
(Translation Jobs / Total Words Translated)
Light Requests
(Translation Jobs / Total Words Translated)
Starter English ≫ Japanese 14 0  / 0 11  / 5655
Starter Japanese ≫ English 2 0  / 0 38  / 6348

Working Data

Working Hours
last 6 months (hour / month)
Submission Rate
(submission count / order count)
736 hour / month 100 % (32 / 32)