シウ (c5851011jp)
ID Unverified
About 5 years ago
Female
Chinese (Traditional) (Native)
Chinese (Simplified)
Japanese
Food/Recipe/Menu
Product Descriptions
Contact Freelancer
初めまして、ご覧いただきありがとうございます。台湾出身のシウと申します。
中国語講師と翻訳の掛け持ちをしています。繁体字と簡体字を両方ともできます。
翻訳は2016年からスタートしています。今までの翻訳内容は以下です。
●飲食店(和食、洋食などのメニュー紹介、レストランHPなど)
●ファッション(雑誌、服の製造説明など)
●機械マニュアル
●農業(自社商品PR)
●証明書
●観光地の紹介
翻訳の際、細かいニュアンスを正しく訳すこととに常に工夫しています。いい品質の商品を提供できるために、納期より早めに完了し、間違いの有無をチェックしてから提出します。
以上は簡単な自己紹介です。
どうぞよろしくお願いします。
シウ
Licenses/Qualifications
Acquired | Name | Grade |
---|---|---|
日本語能力試験 | 1級 |
Specialties
Language Pair | Area of Specialty | Experience | Description | Example Translations |
---|---|---|---|---|
Japanese → Chinese (Simplified) | Food/Recipe/Menu | 3 years | 翻訳経歴: ●飲食店(和食、洋食など料理の説明、レストランHPなど) ●農業(自社商品PR) ●証明書 ●観光地の紹介 |
|
Japanese → Chinese (Traditional) | Product Descriptions | 3 years | ●ファッションー見た目の説明、材質の感触など ●飲食ー味の説明、見た目の説明 |
|
Chinese (Traditional) → Japanese | Food/Recipe/Menu | 3 years | 翻訳経歴: ●飲食店(和食、洋食など料理の説明、レストランHPなど) ●ファッション(雑誌、服の製造など) ●機械マニュアル ●農業(自社商品PR) ●観光地の紹介 |
|
Chinese (Traditional) → Japanese | Product Descriptions | 3 years | 台湾の飲食店のHP。 飲食店の沿革、商品ネーミングの由来、商品の味などの翻訳 |
Work History
LEVEL & LANGUAGE PAIR |
Market Projects (Completed / In Progress) |
Standard Requests (Translation Jobs / Total Words Translated) |
Light Requests (Translation Jobs / Total Words Translated) |
---|---|---|---|
Starter Chinese (Simplified) ≫ Chinese (Traditional) | 0 | 0 / 0 | 0 / 0 |
Starter Chinese (Traditional) ≫ Chinese (Simplified) | 0 | 0 / 0 | 0 / 0 |
Starter Japanese ≫ Chinese (Simplified) | 0 | 0 / 0 | 0 / 0 |
Starter Chinese (Simplified) ≫ Japanese | 0 | 0 / 0 | 0 / 0 |
Starter Japanese ≫ Chinese (Traditional) | 0 | 0 / 0 | 0 / 0 |
Starter Chinese (Traditional) ≫ Japanese | 0 | 0 / 0 | 0 / 0 |