Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

ayamari Translations

ID Unverified
About 13 years ago
Japanese English Chinese (Simplified) Chinese (Traditional)
A listing of the public translations that were written by this user. This listing does not include the requests that have yet to be completed.
ayamari Chinese (Simplified) → Japanese
Original Text

尊敬的开发者:
您好!
您发布的软件《可愛小狗桌面》审核未通过,理由如下:抱歉,您的软件中部分图片尺度过大,较为敏感谢绝发布。安卓市场严禁张贴政治、色情、恐怖、暴力的图片及文字,感谢配合!,http://apk.hiapk.com/developer/details?apkId=490348&r=187108456。请调整软件相关内容后再进行发布审核。感谢您一直对安卓市场的支持,并希望您以后能第一时间到我们站点发布您的软件。

(这是一封自动产生的email,请勿回复。)

Translation

開発業者へ:
こんにちは!
貴方が発布した《愛しい仔犬のデスクトップ》ソフトウェアは審査には不合格で、理由は下記のとおりで: 申し訳ございません、貴方のソフトウェアの部分的の図のサイズは大きすぎで、比較的に敏感な部分なので、発布することにはちょっと難しいです。 安卓市場には、政治、色情、恐怖又は暴力の図画と文字はを貼ることを厳禁しているので、ご了承してください! ,http://apk.hiapk.com/developer/details? apkId=490348&r=187108456。 ソフトウェアに関する内容を調整して発布してください。 いつも安卓市場利用いただきますて、誠にありがとうございます、これからも私たちのサイトを利用して貴方のソフトウェアを発布してお願いします。
(これは自動のメールです、直接返信しないでください。 )

ayamari Chinese (Simplified) → Japanese
Original Text

凡客拟10月递交美国上市申请 融资规模或达10亿美元
9月30日,据外媒报道,凡客诚品计划10月递交美国上市申请。该公司拟于2011年第四季度上市,并最多融资10亿美元。
据消息人士透露,交易是否能如期上市,将取决于市场状况以及美国投资者对中国IPO的兴趣是否复苏。
2011年6月,有海外媒体披露,凡客诚品已任命中金、花旗、瑞信、高盛和摩根士丹利负责其美国上市交易,将有可能成为今年中国网络公司最大规模的上市融资交易。
截止发稿,凡客诚品官方尚未就上市进程发表言论。

Translation

凡客は10月にアメリカの上場申請を提出予定です、今回の融資規模は10億ドルです。
9月30日、外国の新聞によって、凡客は10月にアメリカの上場申請を提出と計画しています。この会社は2011年の110月から12月までの間に上場予定です、最もの融資は10億ドルです。
ニュース関係者から聴くと、取引きが予想どおりに上場できるかどうかは、市場状況およびアメリカ投資者が中国のIPOに対する興味にかかっています。
2011年6月、海外メディアが発表して、凡客誠品は中金、花旗、高盛と摩根士丹利がアメリカ上場取引きの担当に任命しました、この取引きは今年中国ネットワーク会社最大の規模の上場取引きになるかもしれません。
今まで、凡客誠品はまだ上場について何も発表していません。