大変長くお待たせしてしまい、申し訳ありません。体調不良が続いて、なかなか起き上がることが出来ませんでした。あなたがどのような商品を探しているのか、欲しいのかがわかりませんので、とりあえず日本で人気があるもの数点の写真を送ります。まだ整理がついていないものが多いため、整理をしながら順次ebayに出品していく予定です。あなたのご希望の商品がありますか?
I am deeply sorry for the wait. I sincerely apologize.I have been sick for awhile so I could not even get out of my bed.I really had no idea what kind of items you were looking for, so I picked some popular items in Japan and send the pictures of them.Some items needs to be edited, so as soon as they are ready to be on ebay, I will put them on the site.Are there any specific items you would like to have?
今回の件で御社に対して大変な無礼があったことをお詫び申し上げます。商品の方はしっかり一日遅れてではございますが、到着致しました。今後とも御社の商品を多く購入したいのでどうか発送の方許可して頂くようお願い申し上げます。
I apologize for being rude to your company in this case. The merchandise has been arrived with a day of delay.We would like to purchase more of your products in the future, please allow to permit for shipments.Thank you