右利きが売れてしまったのであれば、今回は取引を辞めることにします。私のクライアントが両方セットで購入してくれると言っていたが、左利きだけだと安値でないと買い取りしてくれないと言ってきたためです。もしあなたが800ドルで売ってくれるのであれば、私は別のクライアントに購入を進めることができますけど、無理なら今回はあきらめます。
If the right-hander was sold already, then I would like to cannel the deal.My client agreed to buy both right-hander and left-hander set. If one of them is missing, then he said he'd buy it for discounted price.If it's possible for you to sell it to me for $800, I can ask other clients to buy it. But if it's not, then I'm afraid I have to cancel the deal.
交渉有難うございます。日本クレジット会社からペイパルを通じて$91.63お送りしましたが、ebay表示では、ブルー表示されていないのでペイパルに確認するとそちら様の機能上のエラーとの返答を頂きました。確認して頂きたく申し上げます。なお、うまく処理できない場合はキャンセルをお願いしたく申し上げます。
Thank you for dealing with me. I was trying to pay $91.63 through Paypal to your account suggested, yet I couldn't complete the payment. The transaction didn't go through. I contacted to PayPal customer service and was told that the error occurred because your setting may be invalid. I would appreciate if you could check your PayPal setting so I can make my payment. If the problem continue, then I would like to cancel my order.