私はバイリンガルの家庭で育ったハーフです。海外にはアメリカに8年間住んでいてそのあとも英語を勉強しつつ翻訳のお仕事をさせていただいてます。
観光、旅行、カルチャーをメインに多数の翻訳(英語⇄日本語)経験あり。
経験数としましてはまだ少ないですが、丁寧な仕事を常に心がけるようにしてます。
どうぞよろしくお願い致します。
I grew up in a bilingual environment.
I am Half Japanese and Half American that lived in the States for 8 years and still studying English in Japan.
I have experiences teaching and translating English and Japanese mainly related to culture and travels.
I still do not have much experience yet but I will try my best.
Licenses/Qualifications
Acquired |
Name |
Grade |
2017/11
|
英検 |
2級 |
Specialties
Language Pair |
Area of Specialty |
Experience |
Description |
Example Translations |
English → Japanese |
Culture |
1 year |
|
|
Work History
LEVEL & LANGUAGE PAIR |
Market Projects
(Completed / In Progress)
|
Standard Requests
(Translation Jobs / Total Words Translated)
|
Light Requests
(Translation Jobs / Total Words Translated)
|
Starter
Japanese ≫ English
|
0
|
0
/ 0
|
0
/ 0
|
Starter
English ≫ Japanese
|
0
|
0
/ 0
|
0
/ 0
|