Translator Reviews ( English → Japanese )
Rating: 50 / 1 Review / 25 Sep 2019 at 14:48
English
We are actually running pretty low on stock. 170 black napa, 75 black saffiano and 27 brown. The tan we are currently in the process of making more. If you want, we can make more to meet you demand once you get the count.
Japanese
現在実は在庫が少なくなっていて、ナッパの黒が170、サフィアーノの黒が75、茶色が27です。タンは現在生産を増やそうとしているところです。もしあなたが欲しいというなら、必要な数量がわかればご要望に沿えるようもっと作ります。
Reviews ( 1 )
higaa
53
higaa rated this translation result as ★★★★
02 Oct 2019 at 16:04
original
現在実は在庫が少なくなっていて、ナッパの黒が170、サフィアーノの黒が75、茶色が27です。タンは現在生産を増やそうとしているところです。もしあなたが欲しいというなら、必要な数量がわかればご要望に沿えるようもっと作ります。
corrected
現在実は在庫が少なくなっていて、ナッパの黒が170、サフィアーノの黒が75、茶色が27です。タンは現在生産を増やそうとしているところです。もしご所望であれば、必要な数量がわかればご要望に沿えるようもっと作ります。
正確に訳されていると思います。