Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 10 Jun 2019 at 16:56

tomoki_w
tomoki_w 50 I'm working as a freelance translator...
Japanese

プランAとプランBを両方を選ぶことできません。

プランBはプランAの代替のプラン(予算を削減するため)であり、プランAのコンテンツはプランBのコンテンツを包括しているので両方受けることの意味合いはあまりありません。

お手数をおかけしますが、プランAかプランBのいずれかをご検討のほどよろしくお願いいたします。

English

You cannot select both of the Plan A and Plan B.

Plan B is an alternative to the Plan A and the contents of the Plan A is comprehensive version of the Plan B. Thus there is not much meaning of taking both plans.

Please let me know which one of those are suitable for you.
Thank you

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.