Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Native English )

Rating: 55 / Native English / 0 Reviews / 16 Mar 2019 at 16:57

kamitoki
kamitoki 55 JLPT Level 2 passer JLPT Level 1 60%...
Japanese

また、このWebサイトは食×インターネット×デザインの融合を理念としています。日本独特の繊細な表現も詳しく発信していければと思っています。

2020年には東京オリンピックが控えています。沢山の方が東京中心に来日されます。その中には日本に来たことがない方、行きたいと思っている方、来たことがある方、また日本のことがわからない方、好きな方、嫌いな方捉えかたそれぞれかと思いますが日本の良さを発信していければと思います。

日々の情報をお楽しみに!

English

In addition, this website considers the fusion of foodxinternetxdesign to be ideal and thinks it best when Japan's unique subtle expressions are conveyed accurately.
We are preparing for the Tokyo Olympics in 2020. Many people will come to Japan, mostly in Tokyo. Among them are those who have never been to Japan, those who have been wanting to come, those who have been to Japan, those who don't know anything about Japan, those who love Japan, those who hate it but I believe it is best to share about Japan's good side.
Please look forward to our daily posts!

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.