Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 53 / Native Japanese / 1 Review / 26 Feb 2019 at 19:31

elephantrans
elephantrans 53 米国の日本法人会社にて、25年以上の勤務実績があります。 ・主に輸出向け...
English

Dear

i prepare your packages and i will give tracking number for all orders later

For the invoice that i must put into the packages can i put your information KOTARO KATO with adress (created account into the software invoice)???

is not it will be very complicated and long!! its ok?

Japanese

こんにちは

あなた様のパッケージを準備し後で全てのご注文の追跡番号を連絡します。

パッケージに付けるインボイスに「KOTARO KATO」と住所を記載してよろしいですか(ソフトウエアのインボイスに生成されたアカウント付き)。

複雑で長くなりますが、大丈夫ですか。

Reviews ( 1 )

rucola815 rated this translation result as ★★★★★ 18 Mar 2019 at 15:45

正確かつ自然な訳だと思います。

Add Comment