Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 51 / 0 Reviews / 25 Feb 2019 at 19:43

[deleted user]
[deleted user] 51 I worked for the broadcaster as an en...
English

About the invoice, i need create one account and i need your information company for our database invoice
name of your company
your name and surname
the adress
the phone
adress mail
VAT number


For the package sending, i will put only the name and the adress shipping (SUZUKI NAOTO, SHOTA SAKAI, etc.... ok?

i wait your reply

best regards

Japanese

請求書について、アカウントを一つ作らなければなりません。そしてデータベース用にも情報が必要です。
あなたの名前と国名
あなたのフルネーム、(名前と苗字)
住所
電話番号
E-mailアドレス
VAT番号
パッケージを送る為、名前と住所について、SUZUKI NAOTO, SHOTA SAKAI, etc....の様な感じで宜しいでしょうか?
お返事お待ちしています。
敬具。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.