Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 51 / 1 Review / 29 Dec 2018 at 14:10

steveforest
steveforest 51 I worked for the broadcaster as an en...
English


In this case, upon checking with the ASIN: B01M7SVSDP, please be informed that as per the Amazon's style guidelines the item title's terms must be with starting a capital letter. The first alphabet of the title's terms must be in capital letter.


In this case please note that the first letter in each of the title's words are in capitals.

Kindly check the example screenshot of the title with the capital letter on each of the title's term.

To help you in this case, please do update your item name with the capital letter on each of the term of the title starting with the capital letter. We have also attached a screenshot of your issue after it is fixed by updating with the Capital letter on each of the title's term

Japanese

この場合、ASIN: B01M7SVSDPで確認した部分ですが、Amazon styleのガイドラインにおける商品タイトル用語は大文字で始まらなければなりません。最初のアルファベットが大文字です。

この場合において、タイトルの初めは大文字でなければならないという事です。
お手数ですが、スクリーンショット画像において、商品タイトルが大文字であることをチェックなさってください。
手助けになればよろしいのですが、商品ネームについて大文字で始まっていることをアップデートしてください。参考までに、商品タイトルが正しく更新されて正しく修正されているスクリーンショットを
添付します。

Reviews ( 1 )

higaa 53
higaa rated this translation result as ★★★★★ 25 Jan 2019 at 09:56

正確に訳されていると思います。

steveforest steveforest 25 Jan 2019 at 18:02

higaa様、再びレビュー頂戴しまして、誠にありがとうございます。頂いた言葉を胸に頑張ります。

Add Comment