Translator Reviews ( Japanese → Native English )

Rating: 53 / 0 Reviews / 22 Feb 2012 at 09:47

vecos
vecos 53 Experience with Japanese-English and ...
Japanese

連絡ありがとう。
新たな3ブランドのアカウント取得、素晴らしいことだね。
しかし、調べて見たんだけど、この3ブランドは日本では
あまり知られていないみたい。
また何かあったら連絡してね。日本で売れる商品なら、
注文をお願いするよ。

私はAを探しています。あなたのお店から、Aを安く
購入することは出来ませんか?
良い返事を待っています。

English

Thanks for your [email/letter/etc.]!
Getting accounts with the 3 brands is great, but it seems they aren't all that well known in Japan...
Let me know if there's anything else though - I'll have to ask you for help ordering products from Japan too!

Good Day,
I'm looking for [A], and I was wondering if you would happen to have it available cheap.
Please let me know as soon as possible if you do.
Thank you.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: 上と下、別々の内容です。よろしくお願いします。