Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 52 / 1 Review / 23 Oct 2018 at 16:39

[deleted user]
[deleted user] 52
English

2. If the two earphones are taken out of the charging box by accident,
they can not be powered on and matched automatically,you can touch these two earphones for 5 seconds at the same time, until the “red and blue lights” then remove the hand.

Japanese

もし間違えでイヤホンの充電器から2つのイヤホンがはずれてしまった場合、イヤホンは自動でシンクロされず、充電もされません。
このような場合、2つのイヤフォンを同時で5秒間押し、赤色と青色のライトが着いたら手を離します。

Reviews ( 1 )

higaa 53
higaa rated this translation result as ★★★ 08 Nov 2018 at 12:07

original
もし間違えでイヤホンの充電器から2つのイヤホンがはずれてしまった場合、イヤホンは自動でシンクロされず、電もされません。
このような場合、2つのイヤフォン同時5秒間押し、赤色と青色のライトが着いたら手を離します。

corrected
もし間違えでイヤホンの充電器から2つのイヤホンがはずれてしまった場合、イヤホンは自動でシンクロされず、電入りません。
このような場合、2つのイヤフォン同時5秒間触れ、赤色と青色のライトが着いたら手を離します。

Add Comment