Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 52 / 0 Reviews / 22 Oct 2018 at 12:07

tourmaline
tourmaline 52 技術翻訳が得意です。
English

Music play: In playing music, double-click the slave ear-phone (right earphone) for next track ; double-click the master earphone (left earphone) for previous track (Some audio player play over 3 seconds, it will be playing from the beginning.); Single-click the either
of earphones for pause or play music (Some cellphones need to start the audio player first ).
Decrease the volume(-): Long touch the master earphone(left ear- phone) over 3 seconds to turn the volume down.
Increase the volume(+): Long touch the slave earphone(right ear- phone) over 3 seconds to turn the volume up.
(Tips: Please make reasonable volume and time, it will damage your hearing if it is continuous long time and high volume.)

Japanese

音楽を再生:
音楽を再生するときに、子機のイヤホン(右のイヤホン)を二度押しすれば次の曲になります
母体のイヤホン(左のイヤホン)を二度押しすれば前の曲に戻ります。(オーディオ再生機器によっては3秒以上再生、最初から再生します)
片方のイヤホンを一度押せば、一時停止か再生(携帯によってはまずオーディオ再生機器を始める必要があります)。
音量を下げる(-): 母体のイヤホン(右のイヤホン)を3秒長押しして音量を下げます
音量を上げる(+):子機のイヤホン(左のイヤホン)を3秒長押しして音量を上げます。
(注意:適度な音量と時間にして下さい。長い間、大音量を続けると耳を傷めます。)

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: ブルートゥースイヤホン取り扱い説明書の翻訳をお願いします。