Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 52 / 0 Reviews / 02 Aug 2018 at 13:00

tearz
tearz 52 プロの翻訳チームによる以下の多言語プロジェクトの対応が可能です。 英語(...
English

royal mail is telling me 10.15 for postage
if less if you win i will refund difference

i collect vinyl love japanese issue vinyl
you don't sell on eBay do you thx

Japanese

英国郵便からは送料10.15と聞いています。
もしそれよりも安いようであれば差額を返金します。
ビニールを収集しております。日本製のビニールが大好きです。
eBayで販売なさってたりとかしませんよね?ありがとうございます。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: 日本に発送できるかのこちらの質問の回答のメールの内容ですが、後半の vinylに関する英文の意味がわかりません;ビニールってプラスチックとかしか思い浮かばないのですが…分かる方いたら教えてください