Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 60 / 0 Reviews / 18 Feb 2012 at 07:50

English

Model Condition 8.6 /10 - It is in really good order as you can see. The wings come out when you push the gear stick and all the figures are present. There is some tarnishing to the bulkhead in front of the window & some plating loss to the window frame, but as I hope you can see, it really does look good. A nice original Corgi that won't break the bank!
Box Condition 6.9/10 - It's complete with all flaps and no tape or graffiti. It is faded. There is a surface tear where a price label has been removed and the cellophane is wrinkled & has a small hole in it. The original cloud has one end missing, but the balloon backdrop is complete. It's still a really nice solid box and of course, 100% original.

Japanese

モデルの状態は8.6 /10です。 本当に良い状態であることがお分かりいただけると思います。
ギヤースティックを押すとウイングは出ますし、全部のフィギュアもあります。
ウインドの前面の仕切りに少し変色が見られ、ウインドフレームに塗装はがれがありますが、本当に良い状態です。
すばらしいオリジナルのコーギーCorgi(コーギー)はお安いです。
箱の状態は 6.9/10です。すべてのふたやテープ、図柄は完全です。価格のラベルがはがされた箇所は表面に破れがあり、セロファオン部分に、しわがあり小さな穴が開いてます。
オリジナルのcloud (クラウド)は片端がありませんが、balloon backdrop (バルーンバックドロップ)は完全です。
箱は本当に良い状態でしっかりして、もちろん100%オリジナルです。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.