Translator Reviews ( English → Japanese )
Rating: 50 / Native Vietnamese / 1 Review / 26 Mar 2018 at 15:50
English
Good Morning!
Regarding the Infiniti
-Please note the Skype Inspection of Infiniti will be held on 28 March 2018,
-The timings of Infiniti Skype Inspection will be 2: 30 P.M (Indian Timings)
Regarding the Sonu Handicraft,
-Currently i am discussing the same with the Production team
Once i discussed , I will let you the Skype inspection date by today evening.
Japanese
おはようございます!
インフィニティについて
・インフィニティのSkype検査は2018年3月28日に開催される予定
・インフィニティのSkype検査は、午後2:30(インド時間)に開始する予定です
ソヌ手工芸品については、
現在、私はプロダクションチームと同じことを話しています
議論してから、今日の夕方までにSkypeの検査日をお知らせします。
Reviews ( 1 )
higaa
53
higaa rated this translation result as ★★★★★
27 Mar 2018 at 21:34
原文がやや不明瞭ですが、きちんと訳されていると思います。