Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 27 Nov 2017 at 11:24

komei
komei 50
Japanese

販売国:USA
希望FOB価格:$9 - $12/pair
その他:不良品率1%以内


添付画像2か3の製品のOEM生産を検討しています。
つきましては下記質問にご回答頂きたいです。


質問1.上記注文条件で生産可能か?
質問2.添付画像2の製品の製造実績がありますか?
質問3.添付画像3の製品の製造実績がありますか?
質問4.上記2と3とは別に、新デザインの製品の生産は可能ですか?
質問5.生産工場の視察は可能ですか?

よろしくお願い致します。

English

Country of sale: USA
Desired FOB price: $ 9 - $ 12 / pair
Other: Rate of defective products within 1%


We are considering OEM production of attached images 2 or 3 products.
I would like to answer the questions below.


Question 1. Is it possible to produce under the above-mentioned order conditions?
Question 2. Are there manufacturing results of products of attached image 2?
Question 3. Is there a manufacturing experience of the product of attached image 3?
Question 4. Apart from 2 and 3 above, is it possible to produce newly designed products?
Question 5. Is it possible to inspect production factories?

Thank you.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.