Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 18 Oct 2017 at 09:15

atsuko-s
atsuko-s 50 誠実に対応してまいりたいと思います。よろしくお願いいたします。
Japanese

メールありがとう。
Aさんが早急な対応してもらっていることに感謝です。

情報がAさんまで伝わってないことや、アポイント先をお待たせしている状況を把握しています。
自分の英語で間違って伝わりたくないので、Bさんに日本語で伝えてから、BさんからAさんに伝えるようにします。

English

Thank you for your e-mail.
I appreciate that A is handling with this quickly.

I understand the situation that the information doesn't reach to A and the members having the appointment are waiting for us.
Since I don't want to communicate in a wrong way by my English, I will tell B by Japanese and ask B to communicate A.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.