Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 44 / 0 Reviews / 16 Jul 2017 at 08:08

tt_au
tt_au 44
English

I have both in stock and both good shape
Flash Pink  $720
Gloss Pink $630
With shipping I can add one more to the shipment you have now for $8
Problem is I can put Max of 4 in each box, so I cant do 5
And if you want both the shipping on the second on e will go back to $50 with a new box.

Japanese

私は両方の在庫と両方の良い形をしている
フラッシュピンク$ 720
光沢ピンク$ 630
私はあなたが$ 8のために今持っている貨物にもう一つ追加することができます
問題は、各ボックスに最大4を入れることができるので、私はできません5
そして、あなたが2つ目の配送料をeにしたければ、新しい箱で$ 50に戻ってきます。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.