Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / Native Japanese / 0 Reviews / 30 Jun 2017 at 12:37

transcontinents
transcontinents 52 ビジネス文書作成、交渉、輸出入実務の経験があり、ビジネス関連コミュニケーシ...
Japanese

フォワーダーから連絡があり、未だに工場と連絡がとれないとのことです。
連絡のとれる担当者の名前をいただければ助かります。
できれば、貴方のほうからも工場に連絡していただけませんでしょうか。

在庫は残り7個となってしまいました。
アマゾンやヤフーショッピングのアクセス数もどんどん上がっており、販売が加速しています。
次はさらに数量を増やして注文する予定です。
ビジネスが大きくなるので、スムーズな取引ができることを希望します。

English

The forwarder informed that they still cannot get in touch with the factory.
I appreciate if you let me know the name of person in charge that I can contact.
If possible, will you please contact the factory from your side as well?

Remaining stock is 7 pieces.
Access number on Amazon and Yahoo shopping is increasing, and sales is accelerating.
I hope to place order with even more increased quantity next time.
As the business is growing, I hope to do business smoothly.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.