Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 44 / Native Japanese / 1 Review / 27 May 2017 at 20:44

ka28310
ka28310 44 長年、半導体(システムLSI)検証を手掛け、多くの英文ドキュメントに触れて...
Japanese

返金を完了しました。すでにお届け済みのitemは返送する必要はありません。
有効に活用してください。
今後ともよろしくお願いいたします。

English

I have completed issuing the refund. You do not need to return us the item which has already been delivered to you.
Please use it effectively.
Thank you for your future patronage.

Reviews ( 1 )

[deleted user] 59 This is a Japanese freelance translat...
[deleted user] rated this translation result as ★★★ 28 May 2017 at 08:29

original
I have completed issuing the refund. You do not need to return us the item which has already been delivered to you.
Please use it effectively.
Thank you for your future patronage.

corrected
I have already refunded you. And you do not need to return the item you have received.
Please use it effectively.
Thank you for your future patronage.

Add Comment