Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 52 / 1 Review / 16 May 2017 at 22:45

maruko-
maruko- 52 hacoと言います。 翻訳のスキルを磨きたくて登録しました。 よろしく...
English

Nice try! Hoping that I would not return the lens so I would lose the dispute, well I, just paid $52 for a return shipping label which I will contact ebay and have them refund me from YOUR account. I also left you a negative feedback, hope it was worth it for you!


Japanese

惜しいですね。私はレンズを返したくないので、論争には負けるかもしれません、さて、私がebayに連絡するつもりの出荷ラベルの返送に52ドルを支払ったので、そちらのアカウントから私に返金されます。私は否定的なフィードバックも残しましたが、あなたのお役に立ちますように。

Reviews ( 1 )

mirror1000 53 初めまして、翻訳の勉強をしながら、お仕事させて頂きたいと思っています。
mirror1000 rated this translation result as ★★★★★ 18 May 2017 at 14:11

きれいな訳だと思います。

maruko- maruko- 18 May 2017 at 22:57

評価していただき、ありがとうございました。

Add Comment