Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 52 / Native Japanese / 1 Review / 12 May 2017 at 21:28

le_cam
le_cam 52
English

Thank you so much.It is no necessary about the refund.
There are many othe wonderful products in our store.Hope you next purchase.

4.95 dollars受け取ってもらっていますか?


★上記の日本語と英語両方の翻訳お願い致しますm(*^ ^*)m

Japanese

どうもありがとう。このことについては返金の必要がございます。
私共のショップには他にも魅力的な商品がございます。またの御縁をお待ちしております。

Did you already got 4.95 dollars for this refund?

Reviews ( 1 )

tatsuoishimura 57 経済、法務、マーケティング関連分野を中心に、英-日、日-英翻訳を行います。...
tatsuoishimura rated this translation result as ★★★★ 14 May 2017 at 05:14

original
どうもありがとう。このことについては返金の必要がございます。
私共のショップには他にも魅力的な商品がございます。またの御をお待ちしております。

Did you already got 4.95 dollars for this refund?

corrected
どうもありがとう。このことについては返金の必要がございます。
私共のショップには他にも多数素晴らしい商品がございます。またの御購入をお待ちしております。

Did you already got 4.95 dollars

This review was found appropriate by 0% of translators.

le_cam le_cam 18 May 2017 at 16:07

tatsoishiyamaさま、レビューいただき、ありがとうございます。大変参考になりました。

Add Comment