Translator Reviews ( Japanese → French )

Rating: 50 / 0 Reviews / 27 Apr 2017 at 11:25

Japanese

問題解決のために、スタッフを配置し在庫と出品リストを毎日確認いたします。
これにより、今後同じ問題が起こらないと明言できます。

恐れ入りますが、○@amazon.deに連絡いただき、あなたのクレームを取り消していただけるとありがたいです。

今回はご迷惑をおかけして申し訳ありませんでした。もし何か質問があればいつでも気軽に連絡してください。

French

Pour résoudre la problème, nous vérifions chaque jour les stocks et la list des produits sur le site.
En conséquence, nous déclarons ne plus refaire la même faute.

Nous vous saurions gré si vous aviez l'obligeance de contacter @amazon.de et retirer la réclamation.

Encore une fois, nous vous prions d'accepter toutes nos excuses.
Nous restons à votre disposition pour toute information complémentaire.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.