Translator Reviews ( French → Japanese )

Rating: 61 / 1 Review / 02 Mar 2017 at 22:17

[deleted user]
[deleted user] 61
French

bonjour suite a la réception du colis quand j'ai ouvert celui-ci j'ai constater que celle ci avis un bout de la figurine casser je vous demande quel démarche a faire pour un remboursement

Japanese

こんにちわ
受け取った小包を開けたら、模型の端が壊れているのが分かりました。
払い戻しの手続きをどのようにしたらよいか、教えてください。

Reviews ( 1 )

3_yumie7 53 英語、フランス語、スペイン語、ポルトガル語から日本語への翻訳をしています。...
3_yumie7 rated this translation result as ★★★★★ 04 Mar 2017 at 08:56

Good!

Add Comment
Additional info: 軍艦の模型を販売したお客様から届いたメールです。おそらく商品の破損、または欠陥があったのだと思いますが(写真を添付してくれてますが本来どうあるべきなのかは自分ではわかりません)Google翻訳ではいまいち理解できませんでした。