Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 59 / Native Japanese / 3 Reviews / 27 Feb 2017 at 11:48

ka28310
ka28310 59 長年、半導体(システムLSI)検証を手掛け、多くの英文ドキュメントに触れて...
English

No thanks, I think they are still being sold a bit to expensive

Japanese

いいえ、結構です。私はその販売中のものは少し高価だなあ、と思っています。

Reviews ( 3 )

tatsuoishimura 57 経済、法務、マーケティング関連分野を中心に、英-日、日-英翻訳を行います。...
tatsuoishimura rated this translation result as ★★★ 28 Feb 2017 at 19:40

original
いいえ結構です。私はの販売中のものは少し高価だなあ、と思っています。

corrected
いいえ結構です。それらまだ少し高価過ぎると思います。

Add Comment
ueharamasashi 53 はじめまして。 金融・経済を専門に 日英・英日の翻訳をしています。 ...
ueharamasashi rated this translation result as ★★★★ 28 Feb 2017 at 21:28

日本語が少し不自然な気がします。

Add Comment
planopiloto 59 はじめまして。主に英日翻訳を担当しています。 得意な分野はテクノロジー系...
planopiloto rated this translation result as ★★★★★ 02 Mar 2017 at 18:15

original
いいえ、結構です。私はその販売中のものは少し高価だなあ、と思っています。

corrected
いいえ、結構です。私はその販売中のものはまだ少し高価だなあ、と思っています。

良い訳だと思います。

Add Comment