Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 51 / 0 Reviews / 22 Feb 2017 at 11:18

atsuko-s
atsuko-s 51 誠実に対応してまいりたいと思います。よろしくお願いいたします。
Japanese

UNITED ARROWSがミラノショールームのアポイントを希望しています。
3/3(金)9:00~or15:00~が希望です。
シューズが中心なると思いますが今後のオーダーにつなげる為全体的に商品を見て欲しいです。
日本のMDは帰国予定ですので、どなたかアテンドしていただけると助かります。

English

UNITED ARROWS requests for the appointment of Milano showroom.
Their request is from 9:00 or 15:00 on March 3 (Fri).
I think we will focus on the shoes, and would like you to check the products totally for making orders in the future.
MD of Japan is going to go back to Japan, so it would be helpful that someone will take care of us.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.